Фразеологізм дня: «грати комедію»

Кожного дня ми знайомимо вас із виразами, які роблять українську мову яскравішою, образнішою та цікавішою. Сьогодні поговоримо про поширений фразеологізм із театральним корінням«грати комедію»

Цей вислів означає удавати, прикидатися, вдавати з себе когось іншого з певною метою — найчастіше для вигоди або маніпуляції. Його походження пов’язане з театром: у давньогрецьких виставах актори надягали маски і перебільшували емоції, зображаючи різні характери. Згодом вираз «грати комедію» набув переносного значення і став асоціюватися з нещирістю, лицемірством у повсякденному житті.

Приклади вживання фразеологізму:
– Не вір йому — він знову грає комедію, щоб викликати жалість.
– Вона грала комедію, удаючи подругу, а сама поширювала плітки.

Українська мова багата на образні вислови, які допомагають краще зрозуміти людські емоції та поведінку. Продовжуйте стежити за нашою рубрикою, щоб щодня дізнаватися більше про красу й силу рідного слова.