Про перебір без зайвих слів: як і коли вживають «передати куті меду»

Щодня виходить рубрика «Фразеологізм дня», у якій ми знайомимо читачів із цікавими та влучними висловами української мови.

«Передати куті меду» означає перебільшити, перестаратися або вийти за межі допустимого.

Походження фразеологізму пов’язане з різдвяними традиціями. На Святвечір готували кутю — особливу обрядову страву, яку за звичаєм не можна було робити надто солодкою. Якщо ж додати забагато меду, смак уже буде не той, тому цей вислів і став означати переборщити з чимось.

Приклади вживання:

  • Готуючи презентацію, ти не переборщи з анімацією, а то передаси куті меду!
  • На святкуванні ювілею колеги так захопилися тостами, що трохи передали куті меду.

Фразеологізм «передати куті меду» нагадує, що в усьому важливо знати міру. Використовуйте українські фразеологізми правильно та збагачуйте своє мовлення щодня.

Ілюстративне фото з інтернету.